Kamp Atmak [ Soru ]

Ege Can

Yeni Üye
Kamp atmak yerine kamp kurmak terimi daha mantıklı değimlidir sonuçta kamp atılmaz kurulur bunun hakkinda bir bilgisi olan varsa açıklayabilir mi ?
 

bordox

Yeni Üye
Kamp atmak yerine kamp kurmak terimi daha mantıklı değimlidir sonuçta kamp atılmaz kurulur bunun hakkinda bir bilgisi olan varsa açıklayabilir mi ?
gerçekden tuaf bi kelime kamp atmak :)). hiç kullanmadım ama genelde dile gelen terim bu bi entel icad etmiş öylede arkası gelmiş heralde ;).
 

Can_C

Yeni Üye
Kamp atmak yerine kamp kurmak terimi daha mantıklı değimlidir sonuçta kamp atılmaz kurulur bunun hakkinda bir bilgisi olan varsa açıklayabilir mi ?
Çadırı yere atıp sermek manasında kullanılmış olabilir.
Ama ben de seninle aynı fikirdeyim. Kamp yapmak en doğrusu. Kamp kurmak da çeviri türkçesi oluyor.
 

Enis

Yeni Üye
kamp yapmak, kamp kurmak bunlar daha mantıklı ancak atmak şeklinde ifadeyi ben itici bulmuyorum.
 
Üst